Зачем нужно тире
Значение знаков препинания всегда выполняет задачу облегчения чтения. В манускриптах древности мы видим сложные заставки и буквицы, но слова написаны с минимальными пробелами, без выделения заглавных букв в предложениях и именах собственных, без знаков препинания. Смотреть приятно, а читать — не очень, хоть сами буквы выписаны очень четко.
Знак тире появился в русской орфографии одним из последних — в XVIII веке. Он письменно отражает особенность связной речи — изменения высоты голоса и паузу в некоторых случаях, всего их насчитывают
Когда опускается подразумеваемое слово. В русском языке так происходит всегда в предложениях с составным именным сказуемым в настоящем времени. Мы всегда опускаем глагол связку быть. В таких случаях от сказуемого остается лишь именная часть, выраженная существительным, сравните: «Вася — герой» и «Вася будет героем». Пропущенным может быть а именно и значит
Если подлежащее и сказуемое связаны между собой лишь по смыслу, а не грамматически, то есть если перед нами сочетание существительного в именительном падеже и глагола в неопределенной форме:
Особо напрашивается
Тире пишется между отдельными простыми предложениями в составе сложного, когда налицо элемент неожиданности или противопоставления:
Нет смысла перечислять все 15 случаев, потому что вопрос сформулирован не «когда пишем?», а «почему нужно?» Если мы не поставим тире, возникнет конфуз при чтении, затрудняющий понимание.
Если перед нами на письме существительные или глаголы без знаков препинания между ними, то нам пришлось бы застрять на некоторое время, выясняя, являются ли они однородными членами предложения или его основой. Это несмертельная остановка. если совершать ее раз в год, но уже триста лет назад требовалось быстрое чтение объемных текстов, над которыми нельзя было медитировать, но требовалось воспринимать быстро и понимать правильно. В наше время эти объемы лишь увеличились, поэтому ситуация «споткнулся и замер» крайне нежелательна.
Важно понимать, что мы делаем паузу при чтении не потому, что там стоит тире, но мы пишем его, потому что эта пауза и смена интонации появляется в естественном течении речи. Однако не следует на месте каждой театрально задуманной остановки голоса рисовать черточку, если только Вы не поэт-авангардист. Присутствие тире в предложении всегда предполагает некую формальную грамматическую нестыковку частей, не нарушающую смысловое единство.
В русском языке тире выполняет сразу несколько функций. Тире может заменить необходимое слово-связку, точнее передать смысл предложения, придать тексту новые интонационные оттенки.
Рассмотрим первую функцию данного пунктуационного знака. В современной речи мы никогда не скажем «моя мама есть врач». На письме же связку «есть» заменяет тире, то есть в письменной форме предложение будет выглядеть так: «моя мама — врач». Согласитесь, так гораздо удобнее и привычнее, чем выражать своими мысли, используя слова-связки, что сильно напоминает «ломаный» русский приезжего туриста.
Не менее значима вторая функция тире, интонационная, которая нередко пересекается со смысловой. Например, тире ставится, чтобы указать на противопоставление чего-либо чему-либо, выразить следствие, выделить сравнение, обозначить момент, время. Тире помогает передать некий момент неожиданности, или тревожности, или некой спутанности мыслей: «Мой поступок определенно был правильным и уместным — или все же нет?». Натыкаясь на тире, читатель словно замирает, как перед резки прыжком в холодную воду: «Я шел — и вдруг ноги подкосились, пальцы мои разжались, и сумка с глухим стуком ударилась об асфальт». Напряжение, эмоции, которые способно передать тире — вот что ценнее всего в этом знаке.
Таким образом, я считаю, что русский язык, так часто нарекаемый богатейшим, выразительнейшим и красивейшим, не имел бы столь столь высокого титула без тире, пунктуационного знака, о котором некоторые почему-то часто забывают в своих сочинениях.