01 Сен 2017
Краткое содержание «В 4. 50 из Паддингтона»
Женщина средних лет миссис Элспет, сделав в Лондоне значительный объем покупок, садится в п поезд на вокзале Паддингтона. Ее утомленный вид свидетельствовал о том, что день был весьма насыщен. По дороге она листает неинтересный журнал и понемногу засыпает. По причине встречного поезда, который с грохотом пронесся прямо возле окна женщины, она просыпается. Ей удалось вздремнуть лишь полчаса. За окном кромешная тьма. Вскоре по тем же рельсам, что и поезд в котором путешествует миссис Макгилликади, начинает свое движение еще один. Женщина замечает,
После выслушивания рассказа миссис Макглликади, мисс Марпл начинает действовать. Первым делом следует сообщить об инциденте сержанту местной полиции Корнишу Франку, который уже имел честь работать с порицательной женщиной. Конечно, у него не возникает ни единого сомнения в том, что рассказ, который поведали ему обе этих дамы, правдивый до мелких деталей. По предположении мисс Марпл, преступник мог оставить труп прямо на месте преступления и тихо скрыться. Но у него была отличная возможность выбросить тело бездыханной женщины в окно поезда. Никакого упоминание о появившихся покойницах в поездах они так и не находят. Сержант отправляет свой соответствующий запрос, однако ответа так и не последовало. Мисс Марпл начинает в полной мере повторять маршрут своей закадычной подруги. Она замечает, что на одном из участков пути, там, где поезд начинает сбавлять скорость перед значительным поворотом, рельсы железной дороги проходят по насыпи, имеющей довольно серьезную высоту. Она предполагает, что тело женщины могло быть сброшено именно на этом промежутке. Мисс Марпл сверяет все полученные координаты с соответствующей документацией. Тем не менее, она чувствует, что значительный ее возраст будет мешать правильному ходу расследования. Женщина принимает основательное решение обратиться за помощью к своей знакомой Люси Айлесбэроу.
Люси, кроме острого ума и различными способностями, является еще и довольно молодой обаятельной женщиной. Она умеет непревзойденно справится с проблемой в домашнем хозяйстве любой сложности. Именно по этой причине Люси завоевала значительную популярность, благодаря которой, и состоялось ее знакомство с мисс Марпл. Она часто просила Люси помочь ей по хозяйству в доме, особенно тогда, когда миссис Марпл чувствует некоторые недомогания. На этот раз просьба была весьма странной. Теперь ей придется наняться помогать по хозяйству в богатый дворец Крекенторпов в Рутерфордхилле. Дом расположен недалеко от железнодорожных путей. Кроме того, место нахождения особняка находилось в месте убийства. И это еще не все! Люси должна будет найти само тело. Репутация способствует тому, что ее очень быстро взяли на работу в семью Крекенторпов. После недолгий, но пронырливых поисков, ей удается найти тело той самой блондинки. Оно находилось в Длинном Сарае, как называли его представители семейства. Мраморный саркофаг, в котором лежал труп, еще в начале века стремился вывести из Неаполя человек, который ныне является хозяином особняка, а звали его Крекенторп-старший. Миссис Марпл моментально узнает о находке Люси, которая уже позвонила в полицию. Инспектор Крэддок, один из близких друзей миссис Марпл, берется за расследование этого дела.
Чудовищное открытие спровоцировало общее собрание семейства в особняке. По обыкновению, в доме проживают только престарелый отец вместе с дочерью по имени Эмма. Только что приехали братья Гедрик — талантливый художник, Гарольд — бизнесмен, Альфред, чей род занятий до сих пор никому не ясен, и БрайенИстлеу, который приходится мужем покойной сестры Эдит. Его прекрасное прошло занимала перспективная карьера летчика, однако он так и не смог прижиться мире, где уже нет его любимой жены.
Красота Люси, ее нрав и обаяние заставляет всех приехавших мужчин с умилением наблюдать за ней. Видимо, она решительно пошатнула их равнодушие. За время работы особняке она получила по крайней мере по одному признанию от каждого представителя семейства и старик совсем не является исключением. Гарольд, будучи женатым человеком, предлагает покровительствовать над ней. Даже сын Брайена, который просто гостил в доме, на ровне со своим другом Джеймсом Стоддат-Уэстом, испытывают невероятный восторг по отношению к прекрасной Люси. Александр делает намеки на ту тему, что он совсем не против, чтобы она сала его мачехой.
Представители следствия пытаются установить личность убитой. Выдвинулась версия, что это труп Анны Стравинской, которая была простой танцовщицей одной балетной труппы из Франции. Русская фамилия была псевдонимом. Труппа давала гастроли в Англии и поездка в Париж Крэддока — веское тому подтверждение. Существует и другая убедительная версия. Дело в том, что незадолго до дня убийства и, одновременно с этим, Рождества Эмма Крекенторп получила странное письмо от Мартины — француженки и супруги Эдмунда — погибшего на войне брата. Незадолго до его гибели он в письмах упоминает об этой женщине. Мартина изъявляет желание встретиться со всей семьей и получить от них некоторую финансовую поддержку в воспитании их общего с Эдмундом сына. Эмма, которая очень любила своего брата, и была обрадована таким известием. Однако остальную часть семьи данное письмо озадачило. Несмотря на это, Эмма посылает приглашение Мартине на указанный ею адрес. Мартина отвечает телеграммой, мол ей внезапно нужно вернуться в Париж. Попытки найти ее не приводят к желаемому результату. Зато приятельницы Стравинской получают от Анны открытку с Ямайского курорта, где она весело проводит свой отдых.
Перед самым своим отъездом из особняка Александр с друзьями случайно находят письмо Эммы, которое было адресовано Мартине, расположенное недалеко от Длинного Сарая.
Между Юрайеном и Люси яркая симпатия, которая становится слишком заметной. Кроме того, симпатия оказывается еще и между Эммой и семейным врачом Куимпером.
Состоялся праздничный обед, опечалившийся тем, что после трапезы вся семья Крекенторпов оказывается отравленной. Судя по анализам, Люси в этом случае совсем не при чем — отравление вовсе не пищевое. Это ничто иное, как мышьяк. В дом приглашаются медсестры, которые ухаживают за больными. Кажется, что опасность миновала, как внезапно Альфред скоропостижно умирает. А жаль. Все улики указывали на него.
Эмму, которая уже успела выздороветь, навещает мать Джеймса Стоддат-Уэста, который приходится приятелем Александра. От сына она слышала, что письмо найдено. Она уверяет, что Мартина и она — одно и то же лицо. Спустя многие годы после смерти любимого мужа, встретила человека, который ныне приходится ей супругом. Ей просто не хотелось будоражить воспоминания своих и остальных членов семьи. Она очень рада дружественным отношениям ее сына с Александром, ведь он очень похож на Эдмунда.
Гарольд, уехавший в Лондон и принимавший пилюли, прописанные доктором Куимпером, тоже умирает.
Миссис Марпл наносит визит Люси в особняк, где она продолжает свою работу. Для всего семейства мисс Марпл является ее тетей. Ее второе появление было уже со своей подругой Элспет Макглликади. Та просит разрешить ей подняться в уборную и Люси провожает ее. В это время все остальные присутствующие организовывают чаепитие. Марпл, делая вид, что поперхнулась рыбной костью, взывает к помощи доктора Куимпера. Он берет даму за шею и пытается провести осмотрит ее горла. И в этот самый момент Элспет понимает, что доктор только что идеально повторил ту позу, которая была присуща человеку, задушившему девушку. Она сознается в этом.
Доктор Куимпер, недолго припираясь, сознается во всем содеянном. Его супруга Анна Стравинская была католичкой, а это означало полную отмену всяческого развода. Врач хотел женится на богатой Эмме Крекенторп, избавившись от лишних наследников. Миссис Марпл, опираясь на свой богатый опыт, уверяет Эмму, что в браке такие женщины, как она находятся счастливыми всю оставшуюся жизнь. Эмма заверяет Люси, что скоро зазвонят колокола и на ее свадьбе.