История английского языка в США
Историю развития языка можно проследить вплоть до прибытия на британские острова трех германских племен во время 5 века н. э. Из нынешней Дании и Северной Германии племена англов, саксов и ютов пересекли Северное море. Племена, населявшие Британию до их прихода, говорили на кельтском языке. Этот язык был быстро вымещен. Большинство говорящих на кельтском были вытеснены в Уэльс, Корнуолл и Шотландию. Одна группа племен мигрировала во Францию на побережье Бретани, где их потомки сегодня до сих пор говорят на кельтском языке, называемом бретонским.
Для удобства принято делить историю английского на три периода: древнеанглийский (или англо-саксонский, примерно до 1150 года), среднеанглийский (примерно до 1500 года), и современный английский.
Вторгшиеся племена властвовали над племенами кельтов, чей язык в значительной степени сохранился в Шотландии, Уэльсе и Корнуолле. Диалекты, на которых говорили оккупанты, сформировал тот английский, который сейчас принято называть древнеанглийским. Позднее на него сильно повлиял северогерманский
Самое известное произведение древнеанглийского периода — эпос «Беовульф», написанный неизвестным поэтом.
Введение христианства начало первую волну появления латинских и греческих слов в языке.
Является спорным тот факт, что датское влияние продолжалось в начале среднеанглийского периода.
Древнеанглийские период закончился нормандским завоеванием, когда на язык было оказано еще большее влияние норманнами.
Термин «англо-саксонский», используемый для описания слияния языков англов и саксов, появился относительно недавно. Согласно некоторым историкам, первое упоминание этого термина для обозначения раннего английского или его диалектов, датируется во времена правления Елизаветы I, историком по имени Кемден, из-за которого, вероятно, этот термин стал общеупотребительным в современное время.
В течение 300 лет, следующих после нормандского завоевания, нормандские короли и дворянство говорили только на языке, называемом англо-нормандским (одна из разновидностей французского). Английский оставался языком обычных людей. Хотя англо-саксонские хроники продолжались вестись вплоть до 1154 года, большая часть литературы в это время писалась на древне-французском или латинском. В древнеанглийском ассимилировалось большое количество нормандских слов, некоторые слова дублировали уже существующие (например, ox/beef, sheep/mutton). Нормандское влияние усилило продолжающуюся эволюцию языка в течение следующих столетий, и образовало период, известный сейчас как среднеанглийский. Среди изменений было расширение использования единственного вида (аспекта) в грамматике, появление «продолженного» («continuous») времени с суффиксом «-ing». Во время этого периода также подверглось влиянию французского языка английское правописание; звуки [ ? ] и [ ? ] стали писаться как th, а не как символы? и?, которых не существовало во французском. В течение 15 века среднеанглийский язык был сильно преображен Великим сдвигом гласных и распространением стандартизированного лондонского диалекта в правительстве. Среднеанглийский период можно проследить до времен Уильяма Шекспира. Самое известное произведение этого периода — «Кентерберийские рассказы» поэта Джеффри Чосера.
Различные современные источники полагают, что в течение пятидесяти лет большинство норманнов, не принадлежащие к королевскому двору, стали использовать английский, в то время как французский оставался престижным языком, главным образом, среди социальных верхов. Например, Ордерик Виталий, историк, родившийся в 1075 году, сын нормандского рыцаря, писал, что изучал французский как второй язык.
Английская литература вновь стала появляться приблизительно в 1200 году, когда, за счет изменившегося политического климата и упадка в англо-нормандской среде, она стала более уважаемой. К концу этого века, даже в королевском дворе вновь стали использовать английский. Англо-нормандский язык продолжал использоваться в особых кругах еще некоторое время, но он перестал быть живым языком.
С конца 15 века язык перешел в период современного английского, часто датируемого от Великого сдвига гласных.
Английский продолжает заимствовать иностранные слова, особенно латинские и греческие, что приводит к тому, что словарный состав английского языка становится самым большим в мире. Так как в английском много слов из разных языков, есть высокая вероятность неправильного их произношения, но следы старых форм остаются в нескольких региональных диалектах, особенно в Юго-Западной Англии.
В 1755 году Сэмюэл Джонсон опубликовал первый значимый английский словарь.