Жанр и композиция поэмы Некрасова “Кому на Руси жить хорошо”


Эта задача – всесторонне исследовать быт и бытие русского народа, проникнуть в глубь его души во многом определяет жанровое своеобразие поэмы. Следует согласиться с Л. А. Евстигнеевой, которая определяет Жанр “Кому на Руси жить хорошо” – как “Эпопею-обозрение, монтаж разного рода событий, подчиненных развитию центральной мысли автора “. “Последовательное осуществление сюжетной схемы, намеченной в “Прологе”, – пишет исследователь, – Некрасов заменяет последовательностью аналитических суждений о народе, его настоящем положении, судьбах России и будущем революционного движения. Рождается новаторская сюжетика, названная впоследствии центробежной, что сближает Некрасова с литературным процессом конца XIX – начала ХХ в.”.

Точные определения поэмы – “энциклопедия народной жизни” или “эпопея народной жизни” – предполагают не только умение писателя нарисовать обобщенный портрет всех сословий российского общества, но и дать своего рода “философию жизни” народа, воссоздать в поэме национальный характер. Этой задаче, избранной автором теме подчиняется ориентация автора на многоголосие. В поэме “Кому на Руси жить хорошо” значительное место занимают диалоги часто неназванных, не описанных персонажей, полилоги, каждый из которых может быть развернут в отдельное повествование. Но

предельная краткость диалогов и полилогов не мешает представить характер собеседников или даже их судьбы. Стремлением воссоздать быт и бытие народа определяется и многогеройность повествования: каждый герой входит в повествование со своей судьбой и со своей задушевной историей.

Особую роль выполняют в повествовании фольклорные жанры – загадки, пословицы, поговорки и – главное – песни. Известно, как Некрасов воспринимает песни: “народная поэзия для Некрасова была не только хранительницей поэтических представлений крестьянства, но и результатом жизни народных масс в целом, средоточием национального художественного мышления, лучшей выразительницей русского национального характера”.

Народ в некрасовской поэме выплакивает свою боль, жалуется и печалится, открывает читателю свою душу и сам же пытается разобраться в тайнах своей души и своего сердца.

Этот вопрос также относится к дискуссионным. Прежде всего потому, что у исследователей нет единого мнения в решении вопроса: какого принципа придерживаться при формировании поэмы “Кому на Руси жить хорошо” – брать ли за основу время создания частей или хронологию путешествия крестьян. Учитывая время написания частей, они должны идти в такой последовательности: Пролог; Первая часть; “Последыш”; “Крестьянка”; “Пир на весь мир”. Но такой композиции противоречит авторская воля: согласно пометам Некрасова, “Последыш” и “Пир на весь мир” сюжетно связаны: поэт отнес обе эти главы ко второй части, а “Крестьянку” – к третьей части. Таким образом, композиция должна быть иной: Пролог, Первая часть, “Последыш”, “Пир на весь мир”, “Крестьянка”.

Есть и иное обоснование именно такой композиции – время действия частей. Странствие мужиков должно было охватывать несколько месяцев, и время в главах, как показал В. В. Гиппиус, “расчислено по календарю”. Действие Пролога относится к началу весны. “В главе “Поп”, – отметил исследователь, – странники говорят: “а время уж не раннее, подходит месяц май”. В главе “Сельская ярмонка” есть упоминание: “Лишь на Николу вешнего погода поуставилась”; видимо, в день Николы (9 мая) происходит самая ярмарка. “Последыш” также начинается точной датой: “Петровки. Время жаркое. В разгаре сенокос”. Это значит, что время действия главы – 29 июня (по старому стилю). В “Пире на весь мир” сенокос уже кончается: крестьяне едут с сеном на базар. Наконец, в “Крестьянке” – жатва и, как показал К. И. Чуковский, в черновых вариантах даже есть название месяца – август.

Тем не менее, с такой композицией согласны далеко не все исследователи. Главное возражение: подобное расположение частей искажает пафос поэмы. Как писал в комментариях к поэме К. И. Чуковский, “требуя, чтобы мы закончили поэму “Крестьянкой”, В. В. Гиппиус раньше всего игнорирует то обстоятельство, что в “Крестьянке” (в ее последней главе) зазвучали, наперекор всему содержанию поэмы, “нотки либерального угодничества” <. >. Глава эта зовется “Губернаторша”. После всех проклятий ненавистному строю, причинившему столько страданий порабощенной крестьянке, в этой главе появляется благородная аристократка, жена губернатора, которая спасает крестьянку от всех ее мук. <. > Гимном доброжелательной барыне будет закончена вся поэма “Кому на Руси жить хорошо”<. >. И тогда на некрасовский вопрос: “Где ж ты, тайна довольства народного?” – будет единственный ответ: в барской ласке, в барской филантропии”. К. И. Чуковским предложен другой вариант композиции: Пролог и первая часть; “Крестьянка”; “Последыш” и “Пир на весь мир”. Эта композиция и принята в большинстве изданий, хотя при этом нарушена и авторская воля, и временной календарь, который лежит в основе частей.

Возражая Чуковскому, исследователи указывают на то, что “Крестьянка” заканчивается не гимном “губернаторше”, а горькой “Бабьей притчей” – своего рода итогом в размышлениях о неизбежности трагедии в судьбе женщины. Кроме того, идеологические доводы, разумеется, не должны определять композицию. Руководствуясь, прежде всего, временем создания частей, авторской волей и логикой развития авторской мысли, некоторые исследователи предлагают печатать главу “Крестьянка” после “Последыша”, но завершать поэму “Пиром на весь мир”, указывая при этом, что “Пир” “непосредственно связан с главой “Последыш” и является его продолжением”.



1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (Пока оценок нет)
Loading...


Вы сейчас читаете сочинение Жанр и композиция поэмы Некрасова “Кому на Руси жить хорошо”
?