03 мая 2018
Сочинение заимствование слов
Заимствованные слова — слова, взятые в родной язык из других языков. В русском языке представлены самые разные пласты лексических заимствований, что обусловлено, прежде всего, экстралингвисти — ческими факторами: историей Российского государства, политической ситуаций, развитием науки и культуры и т. п. Так, можно выделить заимствования из языков
- Тюркских (башмак, колпак, казна, сундук, шатер, утюг, чемодан), Германских (мичман, канцлер, бал, вексель, курорт, каюта, штурвал, бойкот, митинг, спортсмен), Романских (абажур, жилет,
Значительный лексический пласт представляют собой
- Старославянизмы (власть, благодать, добродетель, крест, честь, истина, врата), Грецизмы (ангел, икона, демон, грамматика, философия, тетрадь, фонарь), Латинизмы (глобус, декан, прокурор, адвокат, республика).
Попадая в русский язык, чужие слова постепенно приспосабливаются к его фонетической и грамматической системе, подчиняются словообразовательным и словоизменительным нормам. Но степень освоенности заимствованных слов может быть
Среди лексических заимствований особо выделяют:
- Интернационализмы — слова, состоящие из греческих и латинских морфем, существующие в том же фонетическом облике и с теми же значениями не только в русском, но и в других языках (демократия, коммуникация, автомобиль, миллиметр, телефон); Экзотизмы — слова, использующиеся для обозначения реалий жизни других народов, передающие особый колорит их быта (рикша, гейша, суши, вигвам, фиеста, сари, зурна); Варваризмы — слова, практически не освоенные русским языком, обычно не зафиксированные в словарях и в ряде случаев выглядящие как иноязычные вкрапления, в том числе и потому, что иногда передаются на письме буквами языка-источника (мерси, комильфо, пардон, happy end, alma mater).